bf是什么意思_bf是什么意思啊网络用语这都可以

Mark wiens

发布时间:2024-06-26

与此同时,朋友也有等级之分,比如说从泛泛之交,到普通朋友,再到亲密朋友,再到闺蜜死党等,这些朋友构成了我们的圈子。

bf是什么意思_bf是什么意思啊网络用语这都可以

 

众所周知,在英文中,男朋友可以缩写成“BF”,也就是boy friend,女朋友可以缩写成“GF”,也就是girl friend与此同时,朋友也有等级之分,比如说从泛泛之交,到普通朋友,再到亲密朋友,再到闺蜜死党等,这些朋友构成了我们的圈子。

除了熟知的“BF”和“GF”,你知道缩写“BFF”代表着什么含义吗?看起来像是男朋友多了一个friend,难道是三角恋吗?英语有时候就是容易让人想入非非,其实不是啦,“BFF”的全称是“Best Friends Forever(最好的朋友;闺蜜,死党)”,这种朋友有时候比自己的恋人更靠得住。

另外,今天普大还会为大家科普一系列和“friend”有关的知识,包括像“闺蜜”、“死党”、“蓝颜知己”和“酒肉朋友”等短语的说法,干货满满哦!“闺蜜”的地道说法有这几种!关于“BFF”呢,其实它是一种统称式的说法。

具体细化到“闺蜜”,地道的说法还不少呢普大这里就按照地道程度来给大家一一细说1. intimate friend大家都知道,close friend已经表示关系亲密了,这里的intimate较之close的亲密程度可以说是有过之而无不及。

Fraser has been my intimate friend for years. 弗雷泽太太多年来一直是我的亲密朋友2. bosom friend较之intimate,bosom所表达的情感深度再上一层,它的意思也是“知心的,亲密的”,表达方式更加地道。

He exchanged intimacies with his bosom friends at the party. 在晚会上, 他和他的密友亲密交谈3. bestie根据剑桥英语词典的解释,bestie的英英定义为“someones best friend”,即“某人最好的朋友”,多用于口语中,且多用于女性朋友之间,指闺蜜。

在《吸血鬼日记》等经典美剧中,也常常出现该词One of my besties bought me this amazing dress.这条漂亮的裙子是我的一个闺蜜买给我的4. ladybro关于ladybro这个词呢,第一眼看上去像是“lady(女士)”和“bro(兄弟)”的合成词,其实它是一个新生词汇,表达的意思也是“闺蜜”,怎么样,很贴切吧?。

If you want to know whether your ladybro is true to you, just see whether she is there when you need her.

如果你想知道你的闺蜜是否真心对你,只需看你需要她的时候她是否在你身边“死党”用英文怎么说?先来看看“死党”一词在中文里的定义,即表示深厚的友谊,是指一个人特别好的朋友,与普通朋友相比,它更加注重义而不是情。

死党的说法也有好几种,普大这就为大家一一介绍1. partner in crime初看“partner in crime”,你会认为它是“犯罪团伙”的意思,你是对的,它的的确确有这层意思但与此同时它有另一层意思,即死党。

让我们来看看美国俚语词典对它的定义吧

根据它的英文释义“good friends who get in trouble together or get each other in trouble and laugh about it”,你是不是就能把它的意思脱口而出了呢?就是“死党、闺蜜、好哥们”的意思。

We always get in trouble together. Youre my partner in crime!我们总是一起闯祸你真是我的死党!2. all-weather friend怎么说呢,一看到这个all-weather friend,你是不是在疑惑为什么朋友还跟天气有关?没错,all-weather friend就是“患难之交”的意思。

可以这样记这个短语,无论是下雨天、下雪天还是阴天,死党都会陪伴在你身旁We become all-weather friends in misfortune from then on.从那时起,我们就成了患难之交。

“红颜&蓝颜知己”用英语怎么说?先来看看定义,红颜知己,也叫红粉知己,就是一个与你在精神上独立、灵魂上平等,并能够达成深刻共鸣的女性朋友蓝颜知己就是同属性的男性朋友1. female intimate我们一般用“female intimate”来表示“红颜知己”,此处的intimate是作为名词来使用的,意为“密友”,不过红颜知己这种关系比较微妙,男同胞一定要把握其中的度。

It is said in such an earthy world, besides a wife, a man should have a female intimate. 有种说法,这个世界上,除了一个老婆,男人好像应该还有一个红颜知己。

2. male intimate我们一般用“male intimate”表示“蓝颜知己”,有些女性也有蓝颜知己,彼此之间的情感出自于对于对方的喜爱和欣赏。

It is valuable to have a male intiamte, but whats more valuable is our friendship.有这样的一个蓝颜知己真的很可贵,但更可贵的是我们的友谊。

“酒肉朋友”用英文怎么说?别一看到酒肉朋友,就把它翻译成“wine and meat friend”,其实它的正确表达是“fair-weather friend”,别看fair weather是好天气的意思,用来表示关系时它就是指我们常说的“酒肉朋友”,进而也引申为“不能共患难的朋友”。

He has realized that Bill is a fair-weather friend. 他已意识到比尔是个不能共患难的朋友有一种友情叫“塑料姐妹花”说道塑料姐妹花,该词是源自于之前微博上的一个段子“好姐妹的感情就像塑料花,特别假,但是却永不凋谢”,常用来形容一些女生之间勾心斗角,虚与委蛇的面子社交,特别虚假不走心。

那如何翻译呢?在英文中,我们常用“toxic friend”来表达类似的关系作为牛津年度词汇的toxic真的很万能,感兴趣的同学可以了解下之前的文章If your best friend keeps telling you lies, she was a sheer toxic friend.

如果你最好的朋友一直对你说谎,那你们其实一直只是“塑料姐妹花”而已。你还知道哪些地道的表达呢?欢迎留言分享哦!

免责声明:本站所有信息均搜集自互联网,并不代表本站观点,本站不对其真实合法性负责。如有信息侵犯了您的权益,请告知,本站将立刻处理。联系QQ:1640731186